jeudi 20 septembre 2012

Sing Hallelujah, sing it sing Hallelujah


Ayé. Pas trop cher, pas trop de colocs mais assez pour pas se sentir seule, pas trop loin, pas trop humide.. Pas trop mal dis donc ! 

La première visite de ce matin a été assez badante, à un moment je me suis dit que c'était le mauvais plan j'ai même demandé à Alexander de m'appeler une demie heure plus tard et que si jamais je répondais pas, qu'il appelle le FBI. La maison était tout au Nord de Dublin, vers le quartier des drogués, le mec 30/35 ans m'ouvre en caleçon, il m'emmène derrière la maison et me fait rentrer dans une sorte de cabanon sans lumière qu'il appelait "loft". Là je me suis dit que c'était n'importe quoi, j'ai dit merci Gary mais non merci. Oui le mec s'appellait Gary, c'est ça qui m'avait séduite à la base.

Quelques rues plus loin je me souviens que j'ai vu un autre appart à louer, en coloc, donc j'y vais et un espagnol me fait la visite, il doit rentrer samedi à Séville (Sévilla !) et moi je dois quitter l'auberge samedi aussi et je suis allée à Séville en vacances. Trop de signes du bon Dieu, je dis oké je dis je prends.

Donc samedi je suis sensée ramener mes cliques et mes clouques et move in, rencontrer le landlord qui va me faire un pitit papier comme quoi ça y est je suis plus sdf, et bingo bongo je suis presque Irlandaise.

Sinon je sais que j'ai déjà parlé de la déflagration nucléaire qu'on reçoit si on se trouve trop près du feu tricolore, mais ai-je déjà mentionné le bordel que c'est de traverser la route à Dublin ? Alors déjà, ils conduisent à gauche (les gens sont fous), mais à chaque croisement les voitures ne viennent pas du même sens. C'est à dire que des fois elles viennent toutes de droite, des fois elles viennent toutes de gauche, des fois elles viennent de partout voire en diagonale et autres directions chelous, et des fois on sait pas d'où elles viennent, c'est la surprise. Généralement c'est marqué au sol, "LOOK RIGHT" ou "LOOK LEFT", mais des fois ya rien, des fois c'est effacé, des fois c'est au feeling. 

Donc j'ai mis en place la technique du mouton, qui consiste à suivre pas à pas le mec qui traverse aussi, devant moi, en priant pour qu'il soit pas suicidaire ou un truc dans le genre, et des fois j'utilise la technique "allez tant pis on verra", et je croise les doigts et j'y vais, tant pis, on verra. Mais j'essaye de pas trop l'utiliser celle là, de technique, parce que vu que je suis pas trop couverte ici, et que j'ai pas de mutuelle, niveau mortalité routière et accidentalité on va y aller mollo, faut pas trop faire le con.

D'ailleurs en parlant de ça, j'ai des news de Nicksamère, qui m'ont fait rigoler pendant au moins 10 min. C'est PtitSuiss qui m'a raconté ça ce matin ; elle est sortie en boîte hier, avec des potes, et en rentrant elle a croisé Nicknick, qui rentrait lui aussi de soirée, et on le sait les chinois ont une enzyme qui les empêche de bien tenir l'alcool, enfin je m'en remets à Laure WDM pour cette explication scientifique, bref, le fait est qu'il a décidé d'embrasser la Suissou coûte que coûte pendant tout le trajet qu'ils ont fait pour rentrer, à un moment elle en a eu marre, elle lui a claqué la truffe et il s'est mis à galoper dans la rue tout seul, à moitié en train de pleurer paraît-il, et ce matin il était tout mal il lui avait écrit un poème et il a voulu la raccompagner à l'aéroport. Elle avait un tel regard suppliant quand elle m'a demandé si je pouvais pas venir avec elle que j'ai failli, mais chacun sa route chacun son chemin, et en plus ces deux là sont fait l'un pour l'autre, je le sens mais je le sens ! Elle, elle le sens moins je pense.

Autre chose : ici quand les mamans irlandaises veulent gronder leur enfant parce qu'il a ramassé un truc par terre/marché dans une bouse/mangé une plume de pigeon, elles disent un truc genre "Fôôô !", ce qui donne "Faux ! " ce qui est assez marrant. Enfin, marrant sur le coup, raconté comme ça ça le fait moins.

D'ailleurs les enfants ici ils ont un super fort accent, mais tellement mignonnn, du genre "Mômmey, lôk at da gôrl ova heyyy, she zlôkin at mey a bit fônneyyy" (traduction en bas de page pour ceux qui ont pas envie de faire d'effort aujourd'hui, j'en vois quelques uns au fond de la salle). Bref j'en veux un, ou alors j'achète un chien, j'imagine qu'ils ont aussi un accent ici. Ca serait trop fônney !

Bon les gars, j'ai écrit ce post un peu tôt, il est que midi, donc j'ai plus rien à dire.

Love
Slàn





*Traduction : "Mommy, look at that girl over here, she's looking at me a bit funny"
Pour le français vous vous démerdez.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire